Étape 3: un gros tube
Alignez les bords bruts et puis piquer sur eux comme il est indiqué sur la photo, création d’un grand tube
Traductions :
AF: dit de vou des fr Neem jou groot reghoek in die helfte regterkant saam soos aangedui. Line-up die rafelrande fr stik langs hulle, soos aangedui en foto de die, die skep van ' n groot buis
AZ: Sizin client duzbucaqli alin ve birlikde kimi qeyd yarisi sag teref bu qat. Yanasi xammal kenarlari ve piquer Sirala kimi client boru yaratmaq, sekil gosterilir
ca: Completeu la seva gran rectangle j’ai doblegar par la meitat costats drets junts com s'indica. Alineeu les vores crus j’ai cosir al llarg d'ells, com s'indica a la foto, la creacio d'un gran baignoire
cy: Cymerwch eich petryal mawr a ' i blygu yn ei hanner OHCHR gywir ynghyd fel y mhenni. Llinell j’ai fyny ' r ymylon crai un phwytho ar UE hyd fel y mhenni yn y llun, creu tiwb mawr
CZ: Vezmete TR velky obdelnik un prehnete jej v polovine prave strany spolecne, jak je uvedeno. Seradte se surove okraje un point se po nich, jak je uvedeno na fotografii, vytvaret velke trubky
da : tore rektangel og pli det pa midten ret mod ret omfattet som. La ligne op de ra kanter og sy langs dem som omfattet pa billedet, hvilket skaber fr stor slange
de : Nehmen Sie Ihre grosse Rund und falten Sie es dans ein halb rechts auf rechts wie angegeben. Richten Sie die Schnittkanten und nahen un entlang ihnen, wie DEM Foto, die Schaffung eines grossen Rohres
es: Lleve a su gran rectangulo y doblar por la mitad lados derechos juntos como se indica. Slimane los bordes crudos y coser a lo largo de ellos, como se indica en la foto, la creacion de un gran tubo
et: Votke suur ristkulik ja murdke voir paremale poole Need nagu naidatud. Toores servad ja omblema Dominique neid nany sur margitud foto, tekitades suure toru s’alignent
UE : Hartu zure laukizuzen handiak eta tolestu alboetan erdi eskuineko batera adierazten. Ligne ertz gordin eta puntu batera argazkian adierazitako hodi handi bat sortzeko
fi : Ota iso suorakaide ja taita se kahtia oikeat puolet vastakkain kuten. Riviin raaka reunat ja ompele ne kuten kuvassa, luoda Manuela putki
fil : Dalhin ang iyong malaking parihaba au pli ang mga ito sa kalahati Adeo gilid na sama-sama bilang ipinahiwatig. Pumila ang mga raw na gilid à marylene kasama sa kanila bilang na nakasaad sa larawan, ang paglikha ng isang malaking tubo
fr: Prenez votre grand rectangle et le plier en deux, endroit contre endroit, comme indique. Alignez les bords bruts et coudre du long-les comme indique sur la photo, grand tube de la création d'un
GA : ens dronuilleog agus mor e un fhilleadh j’ai leath taobh dheis le cheile mar ata leirithe. AG teacht suas ar na himill amh agus piquer chomh maith leo mar ata leirithe ar un grianghraf, un feadan chruthu mor
GL : Leve o seu gran rectangulo e dobre-o ao medio lados dereito xuntos, como indicado. AlinaR CABEZAL primas e puntos ao longo deles, segundo indicase na foto, un creacion dun gran tubo
HR: Uzmi svoj veliki pravokutnik j’ai saviti ga u polovine desnu zajedno kao sto je navedeno. Alignez sirove rubove j’ai bodom uz njih kao sto je navedeno u fotografiju, stvarajuci veliku cijev
HT: Pran rektang gwo UO, pliye li nan mwatye kote dwa yo ansanm jan sa endike. LIy moute bor yo anvan tout koreksyon epi broche ansanm yo jan sa endike nan foto a, kreye yon tib gwo
HU : Fogd un nagy teglalap es hajtsa felbe jobb oldalon egyutt jeleztek. Vonalba un nyers elek es oltes menten oket Aminta azt un fotot, ami egy nagy csoq
ID : Ambil persegi panjang yang besar dan lipat dua sisi kekchose bersama-sama seperti yang ditunjukkan. Berbaris tison mentah dan menjahit bersama mereka seperti yang ditunjukkan dalam foto, menciptakan tabung besar
est : Taka stor retthyrningur og brjota thath je tvennt rett hlithum saman eins og fram kemur. Stilla upp hrar brunir og sauma eftir theim fram eins og j’ai mynd, bua til stor ror
il : Prendete il vostro grande rettangolo e piegarlo un meta dritto contro dritto viennent indicato. Allineare j’ai bordi grezzi e cucire insieme viennent indicato nella foto, creando un grande tubo
la : Tolle magna tua rectangulum, & complica illud dans dimidia latus dextrum simul sottises. ACIEM par crudum marginibus et CONSUO par eam indicantur prout en photo, creando magna tube
lt : Paimkite savo dideli staciakampi ir sulankstyti per pusese desineje puse, kartu, kaip nurodyta. Alignez Pirmin krastus ir dygsnio kartu, kaip nurodyta nuotraukoje, sukurti didele vamzdeli
LV: Panemiet savu lielo taisnsturi un kartigi de pusi pareiza puse kopa ka noradits. Rinda neapstradatas malas ONU valdzins pa tam, ka noradits foto, radot lielu cauruli
ms: Ambil segiempat tepat yang besar dan kali ganda ia pada separuh kekchose bersama-sama seperti yang ditunjukkan. Beratur tison mentah dan menjahit bersama-sama mereka seperti yang ditunjukkan dalam gambar, mewujudkan tiub besar
MT : Hu rettangolu kbir tieghek u darbiet il f'nofs nahat tal-Létourneau flimkien kif indikat. Line up-truf prima u point flimkien maghhom kif indikat fir-ritratt, holqien ta ' tubu kbir
nl: Neem uw grote Middel fr vouw deze dubbel goede kanten op elkaar zoals aangegeven. De Lijn ruwe randen fr naai langs poule zoals aangegeven dans de foto, het creeren van een grote buis
non: Ta din stort rektangel og brett je den halv hoyre sider frais som vist. Stille opp ra kanter og sy frais dem som er angitt je bildet, noe som skaper et stort ror
po: Wez 2.Czerwony prostokat j’ai zloz aller na pol prawej strony razem opisu. Wyrownac krawedzie je surowe scieg wzdluz nich, jak wskazano zdjecie w, tworzac duza tube
PT: Leve o seu grande retangulo e dobre-o ao meio lados direito juntos, indicado como. Alinhar comme CABEZAL primas e de pontos ao longo deles, conforme indicado na foto, un criacao de um grande tubo
RO: Ia dreptunghiului mare TR rabatati-l à jumatate partea dreapta impreuna ca indiquent. Aliniati marginile premier TR cusatura de-a lungul AE ca este indicat dans fotografie, mare de baignoire creand Nations Unies
SK: Vezmite TR velky obdlznik une prehnite ho v polovici pravej strany spolocne, ako je uvedene. Zoradte sa surove okraje un point sa po nich, ako je uvedene na fotografii, vytvarat velke rurky
SL: Vzemite velik pravokotnik en ga prepognite na pol desni strani skupaj, kot je navedeno. Neobdelane robove siva ob njih, imad je navedeno v fotografiji, ki ustvarja veliko cev s’alignent
sq: Merrni drejtkendesh tuaj dele de promotion dhe du Prem te mangé ne gjysme anet e drejte se bashku sic tregohet. Khadim deri bords para dhe thur se bashku pneu sic tregohet ne foto, duc krijuar nje baignoire i madh
SV: Ta din stor rektangel och vik den pa mitaine rata mot rata som anges. Rada upp raa kanter och sy langs dem som anges j’ai det fotot, baignoire de stor skapar fr
SW: Achukue mstatili na kuukunja yako kubwa katika pande Nushu haki pamoja kama imeelezwa. Alignez les bords mbichi na kushona pamoja nao kama ilivyoainishwa katika picha, kujenga bomba kubwa
TR: Sizin buyuk dikdortgen atin ve öncelikle olarak ifade yarisinda sag tarafta da katlayin. Onlari öncelikle islenmemis kenarlar ve dikis Siraya gibi buyuk bir tup olusturarak, fotograf fin
VI: ne Hay hinh chu nhat lon va écart aucun trong mot nua ben phai cung nhau nhu duoc chi ra. Duong len cac canh tho doc khau va theo chung nhu duoc chi ra trong buc anh, tao ra mot ong lon