Étape 2: El châssis (châssis)
Un altura esa me percaté de Québec situé eran unos centímetros más largas de lo que convenía, y aproveché la oportunidad para hacerlas extensibles, cortándolas más o menos un média altura y haciéndoles unas pequeñas della un tornillo para poder variarles la longitud. Haciendo esa tarea fue que se me trabó el disco de la meuleuse y me hice ONU feo tajo en la mano derecha. El accidente me tuvo alejado del taller dos días.
--------------------------------
J’ai fait tout d’abord un cadre rectangulaire 0.50 x 1.50 m avec le fer de L, qui soudé dans les milieu deux faisceaux qui enferme comme un berceau le tambour vide. Dans ce cadre soudé à quatre pattes, en essayant de rester debout. Deux des jambes d’une extrémité soudé les deux renforts de fer plat séparé 3 « / 16 x 1 », qui visse les roues ayant appartenu à une tondeuse à gazon et que quelqu'un avait l’idée lumineuse de la poubelle de tir près de ma maison. Dans les deux autres pattes soudées petites cosses, pour éviter de creuser dans le sol. Rejoint les jambes par un rectangle armature fait du même fer L. A ce moment j’ai réalisé que les jambes étaient quelques pouces plus adapté et en a profité pour rendre extensible, coupe tout à mi-chemin vers le haut et faire une presse à vis petit chaque changer sa longueur. Faire cette tâche était le disque a TRONCONNER verrouillé et j’ai obtenu une entaille méchante sur la main droite. L’accident m’a pris deux jours de l’atelier.