Étape 4: El disco rallador (le disque râpe)
Mi segundo intento fue depósito, porque usé chapa gruesa. Los agujeros, de 3,5 mm, están distribuidos de manera que al girar el disco cubran toda la superficie del queso un rallar.
El disco va fijo mediante dos pequeños y a la tuerca redonda que normalmente aprieta el disco de la meuleuse. Dado que el soporte redondo donde este apoya ya pas se necesita, agregué un pequeño trozo de tubo de hierro para que el disco rallador quede nivelado con el extremo del tornillo del eje. Esto tiene la ventaja de Québec bajo el disco rallador se forma una cavidad un poco más alta, y por lo tanto con mayor capacidad.
Tanto un mi mujer como un mí nos gusta el queso rallado grueso, pero de ser necesario puedo hacer otro disco con agujeros más chicos, o con superficie raspadora para hacerlo molido.
Ma première tentative a échoué, d’apprendre quelque chose. Je l’ai fait avec un plat qui ressemblait à l’acier inoxydable, mais s’est avéré pour être de fer commun avec une fine couche de chrome. Être trop mince, il n'avait pas assez de force pour râper le fromage à pâte dure ou carottes, parce que c’est tordu. Ma seconde tentative a été couronnée de succès, parce que j’ai utilisé la plaque de fer plus lourd. Trous de 3,5 mm sont disposés de sorte qu’en tournant le disque qu’ils couvrent toute la surface du fromage à râper. Le disque est fixé par deux vis de la bague écrou qui normalement appuyer sur le disque de la meuleuse. Depuis la rondelle en acier ronde où les sièges de disque n’est plus nécessaire, j’ai ajouté qu'un petit morceau de tuyau de fer afin du disque à râper affleure de l’extrémité de l’arbre de la vis. Cela a l’avantage que, sous le disque râpe, laisse une cavité un peu plus haute et donc plus de capacité. Ma femme et moi nous aimons gros fromage râpé, mais si besoin je peux faire un autre disque de petits trous ou râpe à rendre la terre.