C’est un joli nom, mais un plus descriptive serait «de œufs brouillés encore dans leur coquille». Il s’agit d’un truc simple oeuf que mon Sensei m’a parlé ; Il est facile et amusant et fait une gâterie dur.
Mise à jour** j’ai fait quelques recherches. Le véritable nom en japonais est rD gu ou g_ MD D ~ T qui signifie Jaune Oeuf bouilli. Nom assez franche. Je suppose que Golden egg est juste la version poétique. (Instructables apparemment ne supporte pas les caractères non latins, alors que les Japonais n’a pas montré jusqu'à)