Étape 3: Assembler les jambes
J’ai préparé une photo a explosé pour aider à comprendre le processus d’assemblage de chaque côté de la jambe. Les deux parties ont une Assemblée similaire, avec la différence que les deux points sont ajoutés deux rondelles sur chaque côté pour servir de cales, permettant ainsi les jambes jusqu'à être rejoints plus tard. Porter une attention particulière à l’ordre d’assemblage ! Le MDF que j’ai utilisé était bien, et le temps de changement de commande n’a pas perçu, mais a fini par quitter la jambe tordue. Idéalement, pour entreprendre le projet à l’échelle courante est l’utilisation de feuilles avec au moins 6mm.
Preparei uma imagem explodida para ajudar a entender o processo de montagem de cada lado da perna. Ambos os lados tem un montagem bem parecida, sendo que em dois pontos são adicionadas 2 arruelas de cada lado para funcionarem como espaçadores, permitindo então Québec comme pernas possam ser unidas posteriormente. Preste bastante definição na ordem de montagem ! O MDF que utilizei foi fino, e un mudança da ordem comme vezes não ère percebida, mas acabava por deixar une torta de perna. O idéal, para realizar o projeto na escala atual, é a utilização de chapas com pelo menos 6mm.
Les points que j’ai mentionné plus tôt, sont les mêmes que j’ai utilisé pour commencer l’assemblage de chaque jambe. Vous ne sont pas obligés d’utiliser la même séquence je (voir photo), mais est une suggestion. Selon comment vous monter le train, peut être plus approprié positionner les pièces J et K des deux côtés et monter les pieds de là.
OS pontos que citei anteriormente, são os mesmo que utilizei para iniciar un montagem de cada perna. Você não é obrigado a usar une mesma sequência que l’Union européenne (voir foto), mas fica un sugestão. Dependendo de como você montar a engrenagem, talvez seja mais adequado posicionar comme quand J e K de ambos os lados e montar comme pernas un dai de partir.
À chaque jonction, utilisé des bâtons en bois comme l’axe et ensuite utilisé une machine à laver pour donner la finition et le fixer en place. Quand les boulons à l’aide de feuilles de 6 mm, l’utilisation de petites barres de métal, ou même de 3 mm sera plus adapté, fixé avec de la colle époxy.
Em cada junção, usei palitos de Madère como eixo, e depois utilizei uma arruela para dar acabamento e fixa-las aucun local. AO utilizar chapas de 6mm, un de utilização pequenos barras de métal, ou até mesmo parafusos de 3mm será mais adequado, fixados com cola époxy.
Comme les bâtons sont faciles à manipuler, pas la coupe auparavant, mais les étapes seraient comme suit (mesures doubles lorsque vous utilisez la plaque de 6mm) :
Pour la face: 6 mm x 1/4 x 18 mm
Pour le côté B (avec entretoises): 6 mm x 1 / x 30mm / 36mm x 1 1/2 x 18 mm
Como os palitos são de fácil manuseio, não os cortei previamente, mas comme série de medidas as seguintes (dobrar comme medidas ao utilizar chapa de 6mm) :
Para o lado A: 1 x 6mm / 4 x 18mm
Para o lado B (com espaçadores): 1 x 6mm / 1 x 30mm/1 x 36mm / 2 x 18mm