Étape 7: Le système de verrouillage (el cerrojo)
Hice ONU chasis de 35 cm de ancho, que es el ancho intérieure de la escalera. ESE chasis va atornillado la pared en el lugar donde quedan las patas Vsiste escalera al estar levantada. Hice con varilla de hierro de 1/2 pulgada ONU simple mecanismo une palanca, tipo falleba, que extiende hacia los lados dos pasadores para soportar el peso de la escalera. Este mecanismo se acciona del lado opuesto del taller, mediante una varilla de hierro que cuelga muy cerca del carrete, para poder actuarla cuando la escalera llega finalmente a la posición constante. El movimiento de la varilla se transmite al mecanismo de palancas a través de ONU caño de hierro que gira asegurado al piso del altillo.
Comme je l’ai dit avant, je ne peux pas le risque l’échelle va tomber sur quelqu'un (probablement de moi), parce qu’il pèse environ 12 kg et constituerait un grave accident. J’ai donc dû s’assurer un verrouillage lorsqu’il est replié. J’ai fait un châssis large de 35 cm, qui correspond à la largeur intérieure de l’échelle. Ce châssis est boulonné au mur où sont les pieds de l’échelle lorsque déclenché. J’ai fait sur la tige de fer 1/2 pouce d’un mécanisme de levier simple, type de boulon, qui s’étend aux deux broches côté, pour supporter le poids de l’échelle. Ce mécanisme est opéré sur le côté opposé de l’atelier, avec une barre de fer qui pend près de la bobine, d’agir lorsque l’échelle atteint enfin la position relevée. Le mouvement de la tige est transmis au mécanisme de levier grâce à un tuyau de fer tournante fixé au plancher de l’entretoit.