Avec le strawcrete commence à sécher, je décolle du moule et laissé pendant quelques jours laisser l’air circuler autour de lui jusqu'à ce qu’il avait durci.
J’ai ensuite placé dans la position dans l’âtre et avec la poêle toujours en place, a commencé à construire un coffrage en bois autour d’elle pour me guider dans la construction du mur de pierre.
Ensuite, j’ai enlevé le poêle et la valeur guide plus deux planches sur le devant du coffrage.
Con la strawcrete empezando un secar, le quité el molde y lo dejé por unos días para que el aire circule alrededor de ella hasta que se endureció.
Entonces coloqué fr posición sobre la chimenea y estufa Todavia en lugar, comenzó a construir alrededor de encofrado para guiarme en la construcción de la pared de piedra.
Luego me quité la estufa y puse las otras dos tablas de guía a través del frente de la forma.
La plaque XXIX à sécher, j’ai enlevé le moule et verser de la laissée pour quelques jours que l’air circuler autour jusqu'à ce qu’elle ait durcie.
Je l’ai alors placé en position sur le foyer et le poêle à bois toujours en place, j’ai commencé à construire des coffrages autour Versez-moi guider dans la construction du mur de pierre.
J’ai ensuite retiré le poêle et mis deux autres planches à Bearing à travers l’avant du coffrage.